雷

1: 名無しさん 2001/05/25 00:27
親としては、早く直って欲しいです。
アドバイスのほうよろしくお願いします。

3: 名無しさん 2001/05/25 00:30
親の日本語が変。

4: 名無しさん 2001/05/25 00:32
あの、「らいが」っていうんですか?

イタイ名前ですね。

5: 名無しさん 2001/05/25 00:32
名前がここ最近見たことがないほどDQN。

6: 名無しさん 2001/05/25 00:33
ネタでしょう。こんな名の子供がこの日本にいていいはずがありません。

7: 名無しさん 2001/05/25 00:33
>>1
普通の日本語ではこうだと思いますよ。

雷我「7才」→雷我(7才)
ゆいます→言います
アドバイスのほう→アドバイスを

9: 1 2001/05/25 00:38
ごもっとものとうりだと思います。
これから気おつけます。
親が、まずちゃんとした言葉をしゃべればいいんですね。
あと、雷我っていう名前はけっこういいと思ったんですけど。
雷のような我になれ。という願いで命名しました。

11: 名無しさん 2001/05/25 00:42
>>9
まだおかしいですけど…日本語が…。

16: 名無しさん 2001/05/25 00:46
>>9 
いったい何歳? 外国人じゃないの? 

「ごもっとものとおり」って…?

17: 名無しさん 2001/05/25 00:47
雷のような我になれ…?

19: 名無しさん 2001/05/25 00:48
雷のような我になれって、どんな意味? 

15: 名無しさん 2001/05/25 00:46
カミナリのようなワレになれ、てwww 

10: 名無しさん 2001/05/25 00:40
言葉を直すより、親の脳を治すほうがいい。 

「…のほう」って表現は今多いらしいです。変だけどなじんでいるらしい。

13: 名無しさん 2001/05/25 00:44
「~のほう」っていう言い方、耳障りだと思いません? 客商売のところは、まるでマニュアルにそう書いてあるかのように連呼するところがありますよね…。

「メニューのほうお持ちしました」
「空いたお皿のほう下げさせていただきます」

挙げればキリがありませんが。

14: 名無しさん 2001/05/25 00:44
こんなのネタでしょう?

>>9みたいな珍日本語は、わざと書いてるようにしか思えない。

18: 1 2001/05/25 00:48
すごい勢いで返事がきてびっくりです。
日本語がおかしいことのアドバイス、ありがとうございました。
親として、恥ずかしくなりました。
今後は気おつけます。

あと、ねたではありません。
信じてください。

19: 名無しさん 2001/05/25 00:48
気おつけますってあんた…ネタ?

22: 名無しさん 2001/05/25 00:49
>>18
ぜんぜん気をつけてないじゃんよ!

30: 名無しさん 2001/05/25 00:55
ホントに大人なの?なんだか似非中国人的言い方のこと。 

日本語がおかしいことのアドバイス→日本語がおかしいとの御指摘、でしょ。

24: 名無しさん 2001/05/25 00:51
子供と一緒に初歩の日本語から勉強し直せ!

27: 1 2001/05/25 00:52
またたくさん怒られてしまいました。
恥ずかしいです。
雷のような我になれのことですが、それは、男らしくという意味です。
あと私は日本人です。
馬鹿ですいません。
高校がけっこう馬鹿なところだったので。

29: 名無しさん 2001/05/25 00:54
>>27
あんた、ほんとに馬鹿だね。

あんな日本語は、高校のレベルなんて関係ないよ。「小学生レベル」の話だよ!

42: 名無しさん 2001/05/25 01:02
「雷のような」で、「怒りっぽい」「雲行きが怪しい」「不穏」「嵐」「強烈」「どどどどど」「腹下し」といった連想をする私は日本人としておかしいのだろうか。 

どうしたら“男らしい”になるの?

44: 名無しさん 2001/05/25 01:03
>>42 
ただのプロレスオタクかもしれないんだから、あまり追求しないほうが…。

33: 1 2001/05/25 00:57
すいません。
もうかなり恥ずかしいです。
幼稚園や小学校のときは、スケートばっかで全然勉強しませんでした。
だからいまだに馬鹿です。
息子についてのアドバイスをお願いします。

37: 名無しさん 2001/05/25 00:59
>>33
アドバイス? 子供にはきちんとした日本語を教えましょう。
 
だからその前に、あなたがきちんとした日本語を使えるようになってください。

40: 名無しさん 2001/05/25 01:00
おもしろいぞ!!いけいけスケート!!!

35: 名無しさん 2001/05/25 00:58
むー。これがネタでなかったら、日本語の崩壊も末期的症状。

…ネタでありますように…。

36: 名無しさん 2001/05/25 00:58
>>1はもうこれ以上カキコしても叩かれるだけですから、さっさと引っ込んで勉強したら又参加して下さいね。それが世のため人のため我が子の為なのですよ。

38: 名無しさん 2001/05/25 00:59
う~ん、グラマラスボディで少々アタマが足りなくて、「俺がついてやらなきゃ」って思われるようなお人なのかしら…。

だとしたら、子供は>>1の真似をしてるのね。赤ちゃん言葉じゃなくて>>1のしゃべりを真似してるのじゃないか? そうすればパパに怒られずに済む…って。

父親に虐待されてるかも、ってのは邪推しずぎかなあ。

41: 名無しさん 2001/05/25 01:02
>>38
だめだよ!邪推なんて難しい言葉使っちゃ!!

47: 1 2001/05/25 01:05
ほんとうにすごい事になってしまって、お詫びします。 
私の勉強不足でした。 
主人に相談したいと思います。

53: 名無しさん 2001/05/25 01:18
何をご主人に相談するの?2チャンにスレ立てたこと? 

だって、雷我君のことだったら、ココにくる前に当然相談しているよねぇ。 

昔、獣神サンダーライガーていうのいなかった? 

56: 名無しさん 2001/05/25 01:24
サンダー=雷 
ライガー=雷我 

ほんとだ。奇妙な偶然ね。(w

58: 1 2001/05/25 01:26
主人に相談するのは、私の言葉ずかいのことです。 
親がこれではだめだと思ったからです。 
あと、いろんな人にもサンダーラーガーから取ったんでしょと 
聞かれますが違います。

61: 名無しさん 2001/05/25 01:30
ずかい←× 
づかい←○せめて漢字で「言葉使い」…。 

頼むよ~~~かぁーちゃーん!!!

64: 名無しさん 2001/05/25 01:31
ネタだってば、もう。 

サンダーラーガーとか書いてるしさ。

46: 名無しさん 2001/05/25 01:04
そろそろ、本題に戻りましょうよ。>>1さんも、これだけ叩かれて自分の国語力のなさを実感したでしょうから。

で、雷我くんは突然赤ちゃん言葉に戻ったの?それとも、ずーっと赤ちゃん言葉で喋ってるの? 7歳なんだから、学校でお友達に指摘されるでしょうに。

喋り方って、あんまり注意すると意識しすぎて、子どもも喋れなくなっちゃったりするから、本人が恥ずかしいと思うまで見守るしかないんじゃない?

43: 名無しさん 2001/05/25 01:02
ひょっとしてギャルママなの?

49: 名無しさん 2001/05/25 01:09
>>43 
「ギャルママだから頭悪い。日本語へん」と考えるのはやめぃ! ま、>>1は若いだろうけど。 

50: 名無しさん 2001/05/25 01:10
>>49 
え?ギャルママは頭が悪くて日本語変だよ。

51: 名無しさん 2001/05/25 01:13
>>50 
うん、そうだそうだ。

52: 1 2001/05/25 01:15
もう今ではギャルとゆう年じゃないです。
でも雷我を生んだときは20歳でした。
赤ちゃん言葉には、突然なったのです。
だいたい半年位前です。
雷我だけじゃなく、妹の鮎那(5歳)も少しは赤ちゃん言葉になっています。
兄弟で遊んでいるうちに癖みたくなったのだとおもいます。

55: 名無しさん 2001/05/25 01:21
鮎那って…あゆな?

ひえ~…。

59: 名無しさん 2001/05/25 01:27
ゆう←× 
言う←○(いう) 

本気で読み書き勉強して下さいね。頼みます。一年生のドリルからが良いと思います。ホントのホントにお願いします。

62: 名無しさん 2001/05/25 01:30
一年生のドリルっていうことは、雷我君と一緒にお勉強できるじゃないの。

いいスキンシップにもなるし、一石二鳥ね。>>1さん、頑張って。

68: 1 2001/05/25 01:33
すいません。 
また、たくさん間違ってしまいました。 
もっと本とかを読んだほうがいいですよね? 
もう恥ずかしくて死にたいです。 
ラーガーはただの打ち間違いです。

69: 名無しさん 2001/05/25 01:34
ブハハハハハハ!!!!!!久々に笑い死にしそー!

67: 名無しさん 2001/05/25 01:32
>妹の鮎那(5歳)も
なんで名前出すの??

こうなってくるとネタとしか思えないってなる。

70: 1 2001/05/25 01:35
名前とかは出さないほうが良かったですか?
けっこうみんなに可愛い名前だねと言ってもらえるので、
私てきには気に入っています。

72: 名無しさん 2001/05/25 01:36
ドリルやれって言ってんだろーーーーーーーー!!!!! 
うりゃーーーーーーーーーーーーーーーーーーー!!! 
どりゃーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー!!! 

73: 名無しさん 2001/05/25 01:37
「~とか」、「私てき」 

なんだ、ネタか。まじめにかまってた私がやっぱりバカだったのね。

74: 名無しさん 2001/05/25 01:39
結論を出すのはまだ早いゾナ。

75: 名無しさん 2001/05/25 01:40
ごめん、つい突っ込まずにはいられなかった。

マジレスだけど、いきなり読書しようったってあなたには多分きつい。児童書をお子さんに読んであげるのはどう?下のお子さんの語彙も増えるよ......語彙ってわかるよね......?

そしてひとりで読むなら新聞はいかが?取ってる?

78: 1 2001/05/25 01:47
お恥ずかしいながら、子供にはあまり本は買っていません。
子供の教科書を一緒に読んであげようと思います。
新聞は、一様取っていますが、テレビ欄しか読みません。
これからは他のところも読もうと思います。

すいません、語彙ってなんて読むんでしょうか?
ごへいで変換しましたが、出ませんでした。
(上のはコピーして張りました。)

80: 名無しさん 2001/05/25 01:49
うそでしょ~ん?????

腹が…腹が… よ~じ~れ~る~~~~…。

81: 名無しさん 2001/05/25 01:49
ネタ考えるのも大変だね。

「一様」に「ごへい」かぁ。

79: 名無しさん 2001/05/25 01:49
「語彙=ごい」意味は辞書をひきなされ。それも勉強です。

それと
一様=×
一応=○

82: 名無しさん 2001/05/25 01:50
恥の上塗り状態ですな。

88: 1 2001/05/25 01:53
本当に何回も間違いばっかりですいません。
ごへいじゃなくてごいなんですね。
辞書は、うちにないので今度実家からもらおうと思います。
今日はもう寝ます。
ご迷惑をかけて本当にすいませんでした。

あと、ねたではないので信じてください。
でも私があんまり馬鹿すぎるから信じてもらえないんですか?

89: 名無しさん 2001/05/25 01:54
>>88
そうです。

94: 名無しさん 2001/05/25 01:57
あんまり馬鹿すぎる←×
あまりにも馬鹿すぎる←○

日本語ってた~いへ~ん…。

95: 名無しさん 2001/05/25 01:57
すいません、じゃ禁煙宣言みたいだ。

すみません、って書く(言う)ようにしたら?

96: 名無しさん 2001/05/25 01:58
馬鹿じゃないとしたら、日本の学校で国語教育受けてない可能性ありね。話し言葉をそのまんま書いてるもん。登校拒否か帰国子女か?

中国残留孤児の親族で日本に帰化した人が、こういう手紙をくれたことある。

97: 名無しさん 2001/05/25 01:59
>>1さんの家にたとえ辞書があったとしても、「語彙」を何と読むのか調べるとこは出来ないと思う。「ご」のところを「語彙」に当たるまで一つずつ見ていくしか出来ないだろうね。

国語辞典についている漢字の索引で、「彙」という字を探すことなど到底無理。

101: 名無しさん 2001/05/25 02:02
>>97 
たぶん本で調べるのは無理と思うけど、ネットの漢和辞典で「彙」をコピペして調べれば、読めなくても部首がわからなくても大丈夫じゃないかな。

99: 名無しさん 2001/05/25 02:01
にしても、辞書がない→買う、じゃなくて貰おうってとこも痛い。

103: 名無しさん 2001/05/25 02:02
実家から辞書貰うっていっても、百科事典貰ってきたりして。

98: 名無しさん 2001/05/25 02:00
>>1さん、無理矢理敬語使おうとしてません?

普段使っている言葉で書き込みしてみたら?

102: 名無しさん 2001/05/25 02:02
>>98
それは会話にならんじゃろ。

もっと意味不明語が飛び交うぞ、きっと…。

133: 名無しさん 2001/05/25 08:28
日本語のお勉強をやり直しましょう。

134: 名無しさん 2001/05/25 08:37
こうやってバカが増殖されていくのか…。

115: 名無しさん 2001/05/25 02:17
今更だが、>>33の「スケート」が気になる。

北海道の人なんだろうか?

124: 名無しさん 2001/05/25 02:24
他にスケートが盛んなところといったら日光や八戸、軽井沢が思い当たるが…。

120: 名無しさん 2001/05/25 02:20
雷我と鮎那、か。

御近所にこの兄弟がいる人!情報求む!

140: 名無しさん 2001/05/25 09:02
鮎那の由来もぜひ聞きたいです。

152: 名無しさん 2001/05/25 13:59
赤ちゃん言葉という恥ずかしい子供の実名あげちゃうんだからブラボー!! うちのコだったら恥ずかしくて、かえって名前出せないけどな…。 

ところで>>1は読書中?

141: 名無しさん 2001/05/25 09:11
>>1がどうやってここに辿り着いたのかにも興味ある。

ちゃんとパソコンの操作ができて、インターネット使えるのも奇跡みたいな気がするけど。

142: 名無しさん 2001/05/25 09:17
早く起きてくれ、>>1…。

145: 名無しさん 2001/05/25 09:54
まったくのネタ、というより、>>1の知人の話のような気がするなあ。

子供の名前・年齢出しちゃったら特定できる人には出来るでしょ。

146: 名無しさん 2001/05/25 10:00
いやいや…世の中には信じられない事をするバカは山ほどいるのじゃ…。

147: 名無しさん 2001/05/25 10:40
しっかし義務教育機関の国語教育はどうなっとるんじゃ?

教員の国語も近頃じゃ乱れておるしのぉ…嘆かわしい時代じゃ。

148: 名無しさん 2001/05/25 11:59
おーい!>>1

149: 名無しさん 2001/05/25 12:02
出てこないのは叩かれてへこんでるからなのかい?

それともネタがつきたのかい?

153: 1 2001/05/25 14:09
昨日は遅くまでインターネットをしていたので、朝、起きられませんでした。
主人に事情を話して、子供に朝ご飯を食べさせてもらいました。
私の住んでいるところは内証です。
つい、子供の名前を出してしまったので、推定されると困ると思ったからです。
息子は、赤ちゃん言葉で少し友達にからかわれてるみたいです。
前、うちに友達がきたときに、「何で赤ちゃんみたいなしゃべりかたすんのー」
と言われていました。

154: 名無しさん 2001/05/25 14:12
いくらなんでも、これはネタでしょ。ほんとに日本語できない人は、こんな文じゃないよ。

それに、皆さんのカキコに対する>>1さんの受け答えが、全然彼女の本来の聞きたい事に言及してないのに、そこにまったくツッコミがない。

私には昼間なのにカーテン閉めて暗い部屋でPCに向っている、体臭のキツイデブのアニオタが見えますが。

155: 名無しさん 2001/05/25 14:14
>>153
子供が赤ちゃん言葉を使うのは、寂しいからじゃないのかな? ちゃんとスキンシップとってる?

161: 名無しさん 2001/05/25 14:47
私も子供が何かサインを出してると思うよ。 妹さんのほうは、兄の真似をしてるのだろうと推測するけど。ライガーちゃんとゆっくり話してみたら?

あと、住んでるところは「内証」って…いったい…「内緒(ないしょ)」でしょ? せっかく>>153は少しはマシな文章かと思いきや!!

さすがです。

164: 名無しさん 2001/05/25 15:13
「内証」OKです。というより、本来は「内証(ないしょう)」から転じた言葉なので、こちらの漢字の方が正式なのかも知れませんよ。 

162: 161 2001/05/25 14:51
いや、無知はわたしだ!!! 内証って書くのね。失礼しました。

>>1さん、ごめんね、申し訳ない。許して~

165: 名無しさん 2001/05/25 15:13
アユちゃんにかかりきりでライガーちゃんに接することが 少なくなってるとか?ライガーちゃん、さびしくなってママに構って欲しくて「赤ちゃん返り」してるのかもよ。

166: 名無しさん 2001/05/25 15:30
ネタでないとして。

多分、家族のアイドル(末っ子の妹さん)の真似をしてるんだと思うよ。男の子って意外と外面を気にするし、お友達にからかわれたらすぐやめるんじゃない?

もしかしたら今でも外では使っていないんだけど、自宅だったからつい出ちゃったという可能性もあると思いますよ。

それと、>>1さん自身については、お子さんに寝る前にでも本を読んであげてはいかがでしょうか?「そのとおり」とか、その類のことが、自然にアタマに入ると思います。

お子さんの国語の教科書を読む、お子さんと一緒に、また、お子さんがいないときに一人でじっくり読む、それも効果があるのではないでしょうか。

これからお子さんの学校生活が続けば、連絡帳に何か書いたりしなければならない機会も増えます。PTAの活動などでも、文章を書くことがあるかもしれません。

もし、ふざけているのでないなら、あまりにも常識はずれの国語力です。せめて、正しい読み書きくらいはできるようにならないと、お子さんが恥をかくと思いますよ。

167: 名無しさん 2001/05/25 16:03
ネタでないとしたら、>>166さんが言ったとおり。 

>>1さん、2ちゃんやってないでお勉強してね。そして、お子さんにお布団で絵本でも読んであげて、早寝してあげてください。朝ごはん一緒に食べてください。スキンシップとってあげてくださいね。

172: 1 2001/05/26 01:05
皆様のいろいろなアドバイスありがとうございました。
今日は、もっと子供とスキンシップをやろうと思い、
一緒にぎょうざを包みました。
でもその時も、息子は赤ちゃん言葉だったので注意してしまいました。
注意は、しないほうがいいんでしょうか?
主人は、大人になってから赤ちゃん言葉の人はいないから、
別に注意しなくてもいいと言っています。

176: 名無しさん 2001/05/26 02:17
スキンシップをやろう→スキンシップを取ろう 
息子は赤ちゃん言葉だったので→息子が赤ちゃん言葉を使ったので 

赤ちゃん言葉って具体的にはどの程度よ?

173: 名無しさん 2001/05/26 01:41
>>1さんこんなにみんなに叩かれてもめげずにレスするなんて…(涙)。
 
な~んか マジネタだったらすっごい>>1さんってかわいい。きっとあなたのお子さんも良い子に育ってるんだろうなぁ。 

時期がくれば息子さんの話し方も治るはず。あえて何もしないのが一番だと思うよ。

175: 名無しさん 2001/05/26 02:14
久々に良いキャラ見たな。いや、嫌味じゃなくてね。

>>1さん、独身時代は自分の無知は自分の恥だけど、子供が大きくなるに従って、親の無知は子供の恥にもなるよ。頑張って勉強してね。

…で、息子さんの事だけど、お友達にからかわれるときっと本人も恥ずかしいと思うので、そのうち治るんじゃないかな。

177: 名無しさん 2001/05/26 06:16
つーか、スキンシップって肌と肌を触れ合うことであって、ギョウザを包むのには、基本的にスキンシップはないのでは?

手を取って教えてあげたとか?ふむむむむ。

178: 名無しさん 2001/05/26 06:24
>>177
そうだね。この場合、コミュニケーションをとるって言った方がいいかな。

私も自分の日本語が変だと思うことがあるので、このスレは勉強になるわ。

179: 名無しさん 2001/05/26 11:06
かわいい人だね!>>1さん。

アカチャン言葉は注意しないで、正しい言葉にオウム返しをする方が効果があるよ。

子「あそこに、チリンが居る!」
親「ほんとだね、キリンが居るね」

という風にね。そしたら子供も傷つかずに、だんだん治ってくると思うよ。

180: 名無しさん 2001/05/26 16:33
んで?その後どーなったの、ライガーママ?

185: 1 2001/05/29 01:15
>>179さんのアドバイスに従って、息子が赤ちゃん言葉を言ったら
正しい言葉で言い返すようにしてみました。
でも、まだ効き目は出てきてません。
気長にやってみようと思います。
あと、主人とこのことについて話し合いました。
主人は、私がきれい好きとゆうか、潔癖性みたいなところがあって、
子供に注意をしすぎるからいけないと言われました。
これからはもっと心にゆとりを持ったほうがいいと思いました。

186: 名無しさん 2001/05/29 02:02
だから「ゆうか」っての、やめろ。「いうか」だよ!

息子の赤ちゃん言葉って、母親のマネしてるんじゃないの? なんかだんだんイライラしてきた。

189: 名無しさん 2001/05/29 14:19
>>185
赤ちゃん言葉を言ったら× 
赤ちゃん言葉を使ったら○

書き込む前に読み返そうよ…ちょっと前に指摘されてるじゃん…ってそんな事するくらいならここまで叩かれないか?

188: 名無しさん 2001/05/29 08:53
ダンナは子育てに協力してるの? 

なんだか今までの書き込みを見ているとただの傍観者…。

194: 名無しさん 2001/05/29 20:23
赤ちゃんに帰って、ママに甘えたい気持ちが出てるだけ。

そんな事注意したりやめさせるよりも、心を満たしてあげて。満たされてない愛情を、ママに欲しいんだよ~って信号です。

ここで叱ったりしたら、逆効果どころか心にぽっかり穴が開いてしまうの。子供の間に欲しいだけの愛情が満たされていれば、きっと大きく伸びるいく。

周りや人の意見なんて気にしないの。「よちよち」って>>1も、赤ちゃんだった時を思い出してもう一回、赤ちゃんみたくかわいがってあげて。そうしてたら、絶対気持ちが安定してきて、ぐ~んとお兄ちゃんになってくれるから。

だまされたと思って、やってみて。

203: 1さん、応援しますね 2001/06/01 20:51
>>1さん、ほんとうに気お悪くしてるので、来ないのですか?
そうだとすれば、皆さんが、少々にしても強くゆうのはどうでしょう。
思いやりとか、してみたらでうですか?

204: 名無しさん 2001/06/01 20:53
>>203>>1

205: 名無しさん 2001/06/01 21:28
親子そろって、脳みそ腐ってるんじゃないの??

207: 名無しさん 2001/06/01 21:53
そんなひどいことばっかりいっちゃ、可哀想。

211: 1 2001/06/01 23:26
書き込みが出来なくてすいませんでした。
子供が喘息の発作を起こして大変だったんです。
あんまりあせらないで、もっと長い目でみていこうと思うっています。

212: 名無しさん 2001/06/02 00:59
ライガーちゃん喘息なの?

なにか心に不安があるのでは…?

213: 名無しさん 2001/06/02 01:13
>>1
もうあんたレスつけるのやめなさいよ。スレタイトルの問題は解決したんでしょ?

また凝りもせず日本語間違えてるし、自分のバカさらしてるだけじゃん。

219: 名無しさん 2001/06/02 10:22
>>1は子育て頑張れ!

聞くは一時の恥じ、聞かぬは一生の恥じ。何でも聞いた方が自分と子供の為になるからね。

223: 名無しさん 2001/06/09 20:50
>>1
むちゃくちゃな日本語でバカさらしてるヒマあったら国語ドリルやれ!

224: 名無しさん 2001/06/10 06:23
>>1さんのおっぱいなめたい。




http://salad.2ch.net/test/read.cgi/baby/990718037/